Virtual XI (1998)

Ficha Técnica

FECHA DE SALIDA: 23 de Marzo de 1998

SELLO: EMI (Reino Unido)

PRODUCTOR: Steve Harris y Nigel Green

Formación

Blaze Bayley – Voz
Steve Harris – Bajo
Dave Murray – Guitarra
Janick Gers – Guitarra
Nicko Mc'Brain – Batería

Tracklist

#NombreLetraInfoAutoresDuración
01.Futureal
Harris, Bayley03:00
02.The Angel and the Gambler
Harris09:51
03.Lightning Strikes Twice
Murray, Harris04:49
04.The Clansman
Harris09:06
05.When Two Worlds Collide
Murray, Bayley, Harris 06:13
06.The Educated Fool
Harris06:46
07.Don't Look to the Eyes of a Stranger
Harris08:04
08.Como Estais Amigos
Gers, Bayley05:26

Reseña

Ok, voy a empezar la review defendiendo un poco a Blaze Bayley. Primero que nada, él no es Bruce, entiéndanlo. Con este concepto ya en mente, puedo afirmar que su trabajo con las voces ha mejorado mucho respecto al disco anterior, en el cual por pequeños lapsos de tiempo, parecía que estaba murmurando algo en vez de cantar, aunque en algunas canciones era un detalle que brillaba bastante bien. Ahora de nuevo, Iron Maiden no es la banda de Blaze. Escuché y leí demasiadas veces el típico comentario "Blaze es malísimo porque repite los estribillos 800 veces" Voy a explicar esto (según mi interpretación) cuando llegue a "The Angel And The Gambler". De cualquier forma, sigo pensando, ¿esto es un error de Blaze? Si los otros miembros de la banda realmente no estuvieran conformes con la manera en la que las canciones estaban siendo compuestas, probablemente no las hubieran continuado. De hecho, las únicas canciones en donde Blaze contribuyó en la composición son "Futureal""When Two Worlds Collide" y "Como Estais Amigos". Ninguna de esas me suena a repetitiva…

Ahora, con esto incorporado, el álbum, en lo personal, me encanta, con algunas pequeñas excepciones. "Futureal" es un excelente tema de apertura, a veces criticado por ser muy corto, pero difícil de no caer rendido ante semejante cátedra de heavy metal. El problema, comienza con "The Angel And The Gambler", que es, ante todo, malentendida. Una vez, solo por propósitos triviales, me puse a contar cuantas veces repetía Blaze "Don't you think i'm a savior…". Esta estrofa es repetida 21 veces. ¿Se preguntarán por qué? Creo que fue hecha intencionalmente, haciendo referencia al jugador del que la canción habla (21 es el puntaje más alto en el Blackjack). Sin embargo, este recurso no es suficiente para salvar a esta canción. Esta es por lejos una de las canciones de Maiden más aburridas que he escuchado.
Luego el álbum levanta vuelo, "Lightning Strikes Twice" y "When Two Worlds Collide" tienen melodías y riffs bien violentos, y también estribillos pegadizos. "The Educated Fool" es un poco menos memorable, pero aún así posee una de las letras más introspectivas alguna vez compuestas por la doncella y una atmósfera oscura presente constantemente. "Don't Look To The Eyes Of A Stranger" definitivamente podría haber sido más corta, no es una mala composición para nada, pero hay un estribillo repetitivo que puede llegar a cansar al oyente.

Los puntos más altos del disco llegan de la mano de la épica "The Clansman", una de las composiciones más destacadas que Iron Maiden ha logrado hasta el día de la fecha, con numerosos cambios de tiempo, un Blaze fervoroso y lleno de adrenalina en cada estrofa y una letra medieval que expresa perfectamente el sentimiento del soldado Escocés agobiado de las invasiones enemigas. Piel de gallina por 9 minutos.
La otra gran estrella de la constelación, es el hermoso cierre "Como Estais Amigos", una canción dedicada a los soldados argentinos caídos en la guerra de Malvinas en forma de balada, sólida y memorable.

Si uno no puede hacerse con el hecho de que Bruce no está en este álbum y en "The X Factor", sinceramente no sé que decirles. Parece que Blaze, está constantemente bajo la lupa de ser el responsable de la "caída" de estos dos álbumes, lo que me parece una total injusticia. De cualquier forma, al final, este disco se termina complementando muy bien la rica discografía de la doncella. No es lo mejor que ha hecho Iron Maiden, pero díganme, ¿Cuántas banduchas de Heavy Metal se cortarían los brazos por hacer lo que los británicos hacen en este disco?

Rodrigo Garbini

Singles promocionales

 

The Angel and the Gambler - Part I

The Angel and the Gambler - Part II

Futureal

Como Estais Amigos? (¿Cómo están, amigos?)

Autor: Gers / Bayley

"Como Estais Amigos" es un homenaje al pueblo argentino, especialmente a los soldados que murieron en 1982 en la Guerra de las Islas Malvinas con Gran Bretaña. La canción tiene una atmósfera triste y poderosa, y cierra el álbum con una nota reflexiva y emocional.

El conflicto de las Malvinas surgió de una situación bastante terrible, política y económica de ambos países que reclamaban la soberanía sobre el mismo archipiélago de rocas en el Atlántico Sur. La invasión de estas islas fue el intento de recuperar la popularidad del gobierno argentino, quien estaba bajo una dictadura militar de la época, y sirvió involuntariamente a la causa del gobierno conservador británico, que no era particularmente apreciado por su gente tampoco. Una oleada de nacionalismo fuera de lugar y el chauvinismo extremo se produjo en ambos países, impulsado por sus respectivos líderes y por la prensa, dando lugar a expresiones como "Estas islas son nuestras" o "Nuestros muchachos están luchando en una guerra que nos corresponde" a cada lado. El pueblo de la Argentina y Gran Bretaña fueron felizmente olvidando sus respectivos problemas en sus sistemas políticos, así como la recesión, para concentrarse en lo que estaba sucediendo en las Islas Malvinas.

De lo que todo el mundo estaba también haciendo caso omiso era de que los soldados que fueron enviados allí no estaban preparados para este tipo de conflictos. Los combatientes argentinos no fueron entrenados correctamente, y la mayoría de ellos eran jóvenes reclutas que ni siquiera estaban seguros de por que estaban luchando (algunos informes indican que algunos de ellos habían dicho que los británicos habían invadido la tierra firme y ni siquiera fueron conscientes de la ubicación exacta donde habían sido enviados). Del otro lado, los soldados británicos eran profesionales entrenados que estaban preparados para un conflicto en Europa, pero no a 8.000 millas de casa. La cifra oficial final de defunciones fue de más de 255 soldados ingleses y unos 750 argentinos, algo que no refleja las pérdidas reales que se produjeron a causa de la guerra: muchos combatientes de ambos lados sufrieron posteriormente de los trastornos de estrés postraumático, y la tasa de suicidios era tan alta que el número de víctimas casi se duplicó en los 20 años que siguieron al conflicto, tanto en Gran Bretaña como en Argentina. Esto no es una sorpresa si tenemos en cuenta que la mayoría de los ataques se degeneraron en un combate mano a mano con cuchillos y bayonetas, probablemente la experiencia más horrible para un soldado.

"Vamos a mantener el fuego ardiendo
Vamos a mantener las llamas encendidas
Debemos intentar recordar
Lo que está mal y lo que es correcto"

Esto parece ser una súplica para que los argentinos y británicos estén juntos en paz y dejen a un lado cualquier odio que puedan haber sentido en ese momento o incluso ahora. El sacrificio de los que lucharon y los que cayeron no debe ser olvidado, y debería servir como una lección de paz para las generaciones por venir. Es triste oír hablar de un incidente en un concierto de Iron Maiden en Argentina, donde una minoría de los llamados "fans" causaron algunos problemas cuando la Union Jack se agitó durante "The Trooper". Esas personas, obviamente, todavía guardaban rencor contra Gran Bretaña, incluso más de 20 años más tarde, aunque sospecho que la mayoría de ellos ni siquiera habían nacido cuando la guerra de Malvinas se llevó a cabo y estaban completamente perdidos en el verdadero significado de esta bandera que ondeaba en esta canción en particular (Sharon Osbourne cometió el mismo error durante un concierto en los EE.UU. en 2005). Es la gente tonta, como la que apoyan los sangrientos conflictos innecesarios y hacen que "la maldad y la tristeza volverán a visitarnos de nuevo".

"No hay victoria, y no hay vencidos
Sólo el horror, sólo el dolor"

"Esto fue escrito por Jan y Blaze, Jan escribió la música y Blaze las líneas de melodía vocal y las letras. Es una canción triste, pero potente, bastante oscura, pero dramática, sobre la guerra de las Malvinas. Creo que es un excelente cierre para el álbum." - Steve Harris

 

Como Estais Amigos? (¿Cómo están, amigos?)

Autor: Gers / Bayley

¿Cómo está, amigo?
For the death of those we don't know
Shall we kneel and say a prayer
They will never know we care
Shall we keep the fires burning
Shall we keep the flames alight
Should we try to remember
What is wrong and what is right

No more tears, no more tears
If we live for a hundred years
Amigos no more tears

If we do forget them and
The sacrifice they made
Will the wickedness and sadness
Come to visit us again

Shall we dance a dance in sunlight
Shall we drink a wine of peace
Shall our tears be of joy
Shall we keep at bay the beast

No more tears, no more tears
If we live for a hundred years
Amigos no more tears

Inside the scream is silent
Inside it must remain
No victory and no vanquishment
Only horror, only pain

No more tears, no more tears
If we live for a hundred years
Amigos no more tears

No more tears, no more tears
If we live for a hundred years
Amigos no more tears

¿Cómo está amigo?
Por la muerte de aquellos que no conocimos
Nos arrodillamos y decimos una oración
Nunca sabrán que nos importaron
Mantendremos el fuego ardiendo
Mantendremos la llama viva
Trataremos de recordar
Lo que está bien y lo que está mal

No más lágrimas, no más lágrimas
Si hemos de vivir por cien años
Amigos, no más lágrimas

Si nos olvidamos de ellos
Y del sacrificio que hicieron
La maldad y la tristeza
Vendrán a visitarnos otra vez

Bailaremos la danza en la luz solar
Beberemos el vino de la paz
Nuestras lágrimas serán de alegría
Mantendremos controlada a la Bestia

No más lágrimas, no más lágrimas
Si hemos de vivir por cien años
Amigos, no más lágrimas

En nuestro interior el grito es silencioso
En nuestro interior debe permanecer
Sin vencedor, sin vencido
Sólo horror, sólo dolor

No más lágrimas, no más lágrimas
Si hemos de vivir por cien años
Amigos, no más lágrimas

No más lágrimas, no más lágrimas
Si hemos de vivir por cien años
Amigos, no más lágrimas

Don't Look to the Eyes of a Stranger (No Mires a los Ojos de un Extraño)

Autor: Harris

Esta canción es sobre el temor generalizado que está arraigado en el corazón mismo de la sociedad moderna. Cuando somos niños se nos instala un miedo a los extraños, y este temor se traslada a la sociedad en su conjunto. Es una canción bastante larga, con una serie de cambios de ritmo interesantes y una excelente parte instrumental en el medio.

"Don't Look To The Eyes Of A Stranger" tiene un interesante, y probablemente no intencional, lazo con la letra de "Killers". Mientras que la historia se ve desde la perspectiva del atacante en "Killers", éste nos introduce en la angustiada mente de la víctima. La posibilidad de relacionar una canción a otra es otro elemento que hace que Iron Maiden sea tan grande.

"Esta es otra idea que había tenido hace tiempo, pero no había podido trabajarla en una canción completa hasta ahora. Yo quería que sonara con un poco de orquesta, ya que tenía una sensación de majestuosidad en la misma. También sonaba muy siniestra, así que quería hacer la parte final completamente loca y desenfrenada, creo que Jan no está muy conforme con esa parte, pero creo que funciona muy bien!" - Steve Harris

 

 

Don't Look to the Eyes of a Stranger (No Mires a los Ojos de un Extraño)

Autor: Harris

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the light goes down

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the night comes down

Feel someone's watching you
You gotta get away
It is the first time
You've ever felt this scared

Feel the adrenalin pump
Your heart begins to race
Begin to run now
The sweat runs down your face

Don't know which way to run
You'd better hide yourself
He's getting closer now
You'd better improvise

Just hope you never reach
The point of no return
Could be the last time
You see the light of day

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the night comes down

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look through the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the light goes down

No mires a los ojos de un extraño
No mires a través de los ojos de un idiota
No mires a los ojos de un extraño
Alguien observa cuando se apaga la luz

No mires a los ojos de un extraño
No mires a través de los ojos de un idiota
No mires a los ojos de un extraño
Alguien observa cuando la noche cae

Sientes que alguien te observa
Tienes que alejarte
Es esta la primera vez
Que has sentido este miedo

Sientes la adrenalina bombear
Tu corazón comienza a acelerarse
Empieza ahora a correr
El sudor se desliza por tu rostro

No sabes que camino tomar
Mejor escóndete
Ahora se está acercando
Mejor improvisa

Esperas que nunca te alcance
Al punto sin retorno
Puede ser la última vez
Que veas la luz del día

No mires a los ojos de un extraño
No mires a través de los ojos de un idiota
No mires a los ojos de un extraño
Alguien observa cuando la noche cae

No mires a los ojos de un extraño
No mires a través de los ojos de un idiota
No mires a los ojos de un extraño
Alguien observa cuando se apaga la luz

The Educated Fool (El Tonto Educado)

Autor: Harris

"The Educated Fool" es acerca de la profunda e introspectiva realización de la mitad de la vida donde uno se de cuenta de que la mayoría de la gente con el tiempo llega a un punto en que comienza a darse cuenta de que su educación y los ideales no son realmente relevantes para lo que es importante en la vida. Pero la canción también parece ser una declaración de esperanza, para poner estas cosas en una perspectiva adecuada y ver la cara del sentido final de la vida (sea lo que sea) de frente.

Esta es también la primera canción donde se menciona el padre de Steve Harris ("Quiero conocer a mi padre más allá"), ya que había fallecido recientemente. La otra canción que menciona el padre de Steve es "Blood Brothers" ("Sólo por un segundo veo a la figura de mi padre"), otra canción de cuestionamiento de la vida, aunque en un nivel más general.

Musicalmente se trata de una excelente canción, con emociones de gran alcance, unas armonías vocales enormes, y riffs clásicos. Definitivamente esta es una de las mejores canciones en el álbum.

"Esto comenzó a partir de la línea de melodía de guitarra que se escucha al principio y se adaptó muy bien con un par de otras ideas que yo tenía en ese momento. Resultó muy fuerte y es uno de los favoritos de Blaze en el álbum." - Steve Harris

 

 

The Educated Fool (El Tonto Educado)

Autor: Harris

I am an educated fool
So I don't know what it is I'm supposed to do
About this awkward situation
That's been forced down right upon me

As I'm walking down into
On my own into the Valley of life
Got a lifetime of experience
Yeah I've got so much to give

Open the page at chapter one
Could this just be that life's just begun
Forever within your darker thoughts
Reflecting on everything you've been taught

Never felt this way before
Seems that somebody's just opened the door
To the book of life... or is it death
Is there ever anyway out

Someone's looking down on me
To the very inner core of my soul
They won't tell me what they see
But I really want to know

I want to leave my life on my own
I want to lift the unturned stone
I want to walk right into the fire
I want to live out all my desires
I want to go and see the fire burn
I want to see and feel my world turn
I want to know what more there's to learn
I want to pass the point of no return

Do you really wanna be
Just another one statistic or feel
That you really should aspire
That you really do deserve more

Do you ever really feel
That you have so much potential inside
What you really have to give
Could be realised so much more

I want to leave my life on my own
I want to lift the unturned stone
I want to walk right into the fire
I want to live out all my desires
I want to go and see the fire burn
I want to see and feel my world turn
I want to know what more there's to learn
I want to pass the point of no return

Time will flow
And I will follow
Time will go
But I will follow

I want to feel what life's like respond
I want to meet my father beyond
I want to walk right into the light
I want to feel no fear but delight

I want to leave my life on my own
I want to lift the unturned stone
I want to walk right into the fire
I want to live out all my desires

Time will flow
And I will follow
Time will go
But I will follow

The educated fool...

Soy un tonto educado
Y no se que se supone que debo hacer
Acerca de esta torpe situación
Que ha caído sobre mi

Mientras camino en mi interior
dentro del valle de la vida
Tengo toda una vida de experiencia
Si, tengo mucho que dar

Abran su página en el capítulo uno
Esto podría ser donde la vida comenzó
Dentro de tus obscuros pensamientos por siempre
Reflexionando en todo lo que has enseñado

Nunca antes me había sentido así
Parece que alguien simplemente abre la puerta
Al libro de la vida... ¿o es de la muerte?
Es ahi donde siempre logras salir de uno forma u otra

Alguien me observa
Desde el centro de mi corazón
Ellos no me dirán lo que ven
Pero realmente quiero saber

Quiero abandonar mi propia vida
Quiero voltear la piedra no volteada
Quiero caminar dentro del fuego
Quiero vivir todos mis deseos
Quiero ir a ver el fuego arder
Quiero ver y sentir mi mundo cambiar
Quiero saber que no hay nada más que aprender
Quiero cruzar el punto sin retorno

Realmente quieres ser
Sólo otra estadística
O sentir que realmente puedes soñar
Que realmente mereces más por lo que has hecho

¿Alguna vez has sentido
Que tienes mucho potencial en tu interior
Y que lo que realmente tienes que dar
Puede convertirse en mucho más?

Quiero abandonar mi propia vida
Quiero voltear la piedra no volteada
Quiero caminar dentro del fuego
Quiero vivir todos mis deseos
Quiero ir a ver el fuego arder
Quiero ver y sentir mi mundo cambiar
Quiero saber que no hay nada más que aprender
Quiero cruzar el punto sin retorno

El tiempo fluirá
Y yo seguiré
El tiempo se irá
Pero yo seguiré

Quiero darme cuenta que la vida es como un respuesta
Quiero conocer a mi padre del más allá
Quiero caminar hacia la luz
No quiero sentir miedo, sino felicidad

Quiero abandonar mi propia vida
Quiero voltear la piedra no volteada
Quiero caminar dentro del fuego
Quiero vivir todos mis deseos

El tiempo fluirá
Y yo seguiré
El tiempo se irá
Pero yo seguiré

El tonto educado...

When Two Worlds Collide (Cuando Dos Mundos Chocan)

Autor: Murray / Bayley / Harris

A primera vista, esta canción es acerca de la colisión de mundos, como tal vez un asteroide o cometa chocando con la Tierra. Es un concepto que ha gozado de una buena cantidad de publicidad en la década de 1990, con el éxito de taquillas en el verano de 1998 con "Impacto Profundo" y "Armageddon" dibujando atención en el tema. A pesar de que la letra podría haber sido más profunda, "When Two Worlds Collide" es una buena canción con una buena melodía y algunos riffs de guitarra y los solos agradable.

Obviamente, otra interpretación viene a la mente: la de la colisión de dos mundos culturales diferentes. Podría ser las cruzadas, los caballeros cristianos entrando en Jerusalém y chocando contra el mundo del Islam, o el primer encuentro de los europeos con los indios de América del Norte. La historia está pavimentada de estos ejemplos y el impacto de estas diferentes culturas en general, crea una gran cantidad de agitación, con una civilización tratando de aniquilar a la otra, dejando "la ira, el dolor de los que quedan".

"Esto fue de una idea de Dave, quien trabajó con Blaze y luego trabajé con los dos, añadiendo piezas a la música, partes de la línea de la melodía y la organización de estribillos de la canción. Dave escribió la mayor parte de la música y Blaze escribió la letra." - Steve Harris

 

 

When Two Worlds Collide (Cuando Dos Mundos Chocan)

Autor: Murray / Bayley / Harris

My telescope looks out
Into the stars tonight
A little speck of light
Seems twice the size tonight
The calculations are so fine
Can it be growing all the time?

Now I can't belive it's true
And I don't know what to do
For the hundredth time
I check the declination

Now the fear starts to grow
Even my computer shows
There are no errors in the calculations

Now it's happened take no other view
Collusion course, you must believe it's true
Now there's nothing left that we can do

When Two Worlds collide
The anger and the pain
Of all those who remain
Two Worlds collide
Who will be left alive
No place to hide

When Two Worlds collide
The anger, the pain
Of those who remain
When Two Worlds collide
So who will survive
There's no place to hide
When two worlds collide

Now it's happened take no other view
Collusion course, you must believe it's true
Now there's nothing left that we can do

When Two Worlds collide
The anger, the pain
Of all those who remain
Two Worlds collide
Who will be left alive
No place to hide
When Two Worlds collide

Mi telescopio observa
Las estrellas de esta noche
Una pequeña mancha de luz
Parece medir el doble esta noche
Los cálculos están correctos
¿Podría estar creciendo todo el tiempo?

Ahora no puedo creer que sea verdad
Y no se que debo hacer
Por centésima vez
Checo la declinación

Ahora el miedo comienza a aumentar
Incluso mi computadora lo muestra
No hay errores en los cálculos

Ahora esta pasando, no echaré otro vistazo
El curso de colisión, debes creerlo, es cierto
No queda nada que podamos hacer

Cuando dos mundos chocan
La furia y el dolor
De todos aquellos que queden
Dos mundos chocan
¿Quién sobrevivirá?
No hay lugar donde esconderse

Cuando dos mundos chocan
La furia y el dolor
De todos aquellos que queden
Dos mundos chocan
¿Quién sobrevivirá?
No hay lugar donde esconderse
Cuando dos mundos chocan

Ahora esta pasando, no echaré otro vistazo
El curso de colisión, debes creerlo, es cierto
No queda nada que podamos hacer

Cuando dos mundos chocan
La furia y el dolor
De todos aquellos que queden
Dos mundos chocan
¿Quién sobrevivirá?
No hay lugar donde esconderse
Cuando dos mundos chocan

The Clansman (El Hombre de los Clanes)

Autor: Harris

"The Clansman" está claramente inspirada en la película Braveheart (1995) protagonizada y dirigida por Mel Gibson. Otra película sobre la historia de Escocia también fue lanzada el mismo año, llamada Rob Roy, y Steve dijo que era una inspiración para la canción. Pero, mientras que William Wallace fue un verdadero héroe de Escocia y ha contribuido enormemente en la lucha contra los ingleses, Rob Roy, aunque considerado un héroe por muchos también, no era más que un estafador, un ladrón y un agente doble, que nunca hizo nada realmente en la lucha por la libertad de su país.

La canción describe la lucha de los clanes escoceses para librarse de la opresión de los ingleses, y la gente con malas intenciones que trató de ver algunas analogías con el Ku-Klux-Klan en la letra se equivoca profundamente. Esta es una canción sobre la libertad y la resistencia contra un opresor, y no hay ningún indicio de racismo en ello en absoluto ¡y los que piensan que si las hay se les insta a volver a leer las letras! El propio estribillo es especialmente evocador del grito agonizante final de William Wallace en la película: "¡Freedom!" (En realidad, teniendo en cuenta que el pobre hombre tenía sus entrañas removidas, habrá sido nada más que un susurro, pero no importa). Se trata de una épica canción de Harris, igual a cualquiera de sus epopeyas del pasado, como "Rime Of The Ancient Mariner" o "To Tame A Land". De hecho, esta canción se sentiría como en casa en cualquiera de los álbumes de Maiden de los "Golden Years".

"Comenzó como dos ideas separadas, ¡intentamos ponerlas juntas y funcionó! La música tiene un sabor celta por lo que escribí la letra sobre los clanes escoceses. Estas también fueron inspiradas por las películas "Braveheart" y "Rob Roy"." - Steve Harris

 

The Clansman (El Hombre de los Clanes)

Autor: Harris

Wake alone in the hills
With the wind in your face
It feels good to be proud
And be free and a race
That is part of a clan
And to live on highlands
And the air that you breathe
So pure and so clean

When alone on the hills
With the wind in your hair
With a longing to feel
Just to be free

It is right to believe
In the need to be free
It's a time when you die
And without asking why
Can't you see what they do
They are grinding us down
They are taking our land
That belongs to the clans

Not alone with a dream
Just a want to be free
With a need to belong
I am a clansman...

FREEDOM! [x4]

It's a time wrough with fear
It's a land wrough with change
Ancestors could hear
What is happening now
They would turn in their graves
They would all be ashamed
That the land of the free
Has been written in chains

And I know what I want
When the timing is right
Then I'll take what is mine
I am the clansman

And I swear to defend
And we'll fight to the end
And I swear that I'll never be taken alive
And I know that we'll stand
And we'll fight for our land
And I swear that my bairns will be born free

And I know what I want
When the timing is right
Then I'll take what is mine
I am the clansman...

FREEDOM! [x4]

[x2]
No, no we can't let them take anymore
No we can't let them take anymore
We've the land of the free

No, no we can't let them take anymore
No we can't let them take anymore
No we can't let them take anymore
We've the land of the free

Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

FREEDOM! [x4]

It is right to believe
In the need to be free
It's a time when you die
And without asking why
Can't you see what they do
They are grinding us down
They are taking our land
That belongs to the clans

Not alone with a dream
Just a want to be free
With a need to belong
I am a clansman...

And I know what I want
When the timing is right
Then I'll take what is mine
I am the clansman...

FREEDOM! [x4]

And I know what I want
When the timing is right
Then I'll take what is mine
I am the clansman...

Despiertas solo en las colinas
Con el viento en tu rostro
Se siente bien ser orgulloso
Y ser libre y tener raza
Ser parte del clan
Y vivir en las montañas
Y el aire que respiras
Tan puro y tan limpio

Cuando estás solo en las colinas
Con el viento en tu cabello
Con un deseo de sentir
Simplemente el ser libre

Es correcto creer
En la necesidad de ser libre
Es el momento en el que mueres
Sin preguntarte por qué
¿Acaso no ves lo que nos hicieron?
Nos han destruido
Tomaron nuestra tierra,
La que pertenece al clan

No sólo con un sueño
Simplemente el querer ser libres
Con la necesidad de tener un lugar
Soy un hombre del clan...

¡LIBERTAD! [x4]

Es una era forjada con miedo
Es una tierra forjada con cambio
Si los ancestros pudieran escuchar
Lo que ahora esta pasando
Se revolcarían en sus tumbas
Estarían avergonzados
De que la tierra de la libertad
Ha sido escrita en cadenas

Y sé bien lo que quiero
Cuando el momento sea adecuado
Entonces tomaré lo que es mio
Soy un Hombre del clan

Y prometo defenderme
Y pelearemos hasta el final
Y juro que jamás seré capturado vivo
Y sé que nos levantaremos
Y pelearemos por nuestra tierra
Y juro que mis hijos nacerán libres

Y sé bien lo que quiero
Cuando el momento sea adecuado
Entonces tomaré lo que es mio
Soy un Hombre del clan

¡LIBERTAD! [x4]

[x2]
No, no dejaremos que tomen más
no dejaremos que tomen más
Tenemos la tierra de la libertad...

No, no dejaremos que tomen más
no dejaremos que tomen más
no dejaremos que tomen más
Tenemos la tierra de la libertad...

Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

¡LIBERTAD! [x4]

Es correcto creer
En la necesidad de ser libre
Es el momento en el que mueres
Sin preguntarte por qué
¿Acaso no ves lo que nos hicieron?
Nos han destruido
Tomaron nuestra tierra,
La que pertenece al clan

No sólo con un sueño
Simplemente el querer ser libres
Con la necesidad de tener un lugar
Soy un hombre del clan...

Y sé bien lo que quiero
Cuando el momento sea adecuado
Entonces tomaré lo que es mio
Soy un Hombre del clan

¡LIBERTAD! [x4]

Y sé bien lo que quiero
Cuando el momento sea adecuado
Entonces tomaré lo que es mio
Soy un Hombre del clan

Lightning Strikes Twice (El Relámpago Cae Dos Veces)

Autor: Murray / Harris

Superficialmente, "Lightning Strikes Twice" se trata de una tormenta que se acerca, y la música le hace justicia a este concepto, con su inicio lento y tranquilo, que pronto estalla en acordes de guitarra de gran alcance para las estrofas y estribillos. Sin embargo, el estribillo "tal vez el rayo caiga dos veces" parece aludir a un significado más profundo de la canción. Se dice que nunca un rayo cae sobre el mismo lugar dos veces, y sugerir que tal vez se de, es tal vez una declaración sobre el destino y la esperanza. Un rayo se utiliza generalmente como un signo ominoso, también es probable que el narrador sienta otra crisis que se avecina en su vida, una que tuvo que enfrentar ya en el pasado y que está a punto de ocurrir de nuevo "Y mientras espero y busco una respuesta a todas las cosas dando vueltas en mi cabeza me pregunto: ¿podría ser un desastre? y cuando lo sea tal vez amenaze con volver a ocurrir." Al igual que muchas buenas canciones, el significado está abierto a la interpretación personal, y la canción en sí es excelente.

"Esto empezó como una idea inicial de Davey y simplemente lo recogimos de allí y trabajamos en una canción completa juntos. Yo escribí la letra después de dar con las palabras del estribillo mientras Dave organizaba la música. Le gustaba la idea del título, así que escribí la letra en torno a eso". - Steve Harris

 

Lightning Strikes Twice (El Relámpago Cae Dos Veces)

Autor: Murray / Harris

I feel the breeze on my face in expectance
Not very long before the storm reaches here
Off in the distance the lightning is flashing again
Feel something strong as the power draws near

Is it the rolling thunder that scares you
Is it the crashing of clouds that hold fear
But all I know as I sit in a corner alone
It takes me back to my childhood again

And as I wait and look for an answer
To all the things going round in my head
I ask myself could it be a disaster and when
It's maybe threatening to happen again

As the ominous light draws near
There's a lone dog howls in the park
All the people hurry inside
As the lightning flash lights dark
The storm is nearly here
Only god will know

You're sitting alone you watch
As the wind is blowing treetops
And the swaying rusting of leaves
Plenty all time to perceive
As you wait for rain to fall
Only god knows
The whole sky glows

Maybe lightning strikes twice
Maybe lightning strikes Twice

Siento la brisa en mi cara expectante
No tardará la tormenta en alcanzarme
Allá en la distancia el relámpago ilumina otra vez
Siento una fuerza similar al poder que se acerca

Es el avance del trueno el que te asusta
Es el choque de las nubes que cargan el miedo
Pero sé que si me siento en una esquina de nuevo
Me llevará a mi niñez otra vez

Y mientras espero y busco una respuesta
A todas las cosas que pasan por mi cabeza,
Me pregunto si ocurrirá una desgracia, y cuando
Tal vez la amenaza suceda otra vez

Mientras la siniestra luz luz se acerca
Hay un perro solitario aullando en el parque
Toda la gente se apresura a entrar
Mientras el relámpago ilumina la obscuridad
La tormenta esta cerca
Sólo Dios sabrá

Te sientas solo y observas
Mientras el viento golpea los árboles
y el bambaleante susurro de las hojas
Demasiado tiempo para notarlo
Mientras esperas la lluvia caer
Sólo Dios Sabrá
Todo el cielo resplandece

Quizás el relámpago choque dos veces
Quizás el relámpago choque dos veces

The Angel and the Gambler (El Ángel y el Apostador)

Autor: Harris

"The Angel And The Gambler" fue el primer single del álbum "Virtual XI", y fue lanzado en dos partes. A primera vista, parece ser una canción alegre de un jugador incorregible y un ángel que está intentando salvarlo persuadiéndolo de que deje de jugar. En una ironía lírica posiblemente no deseada, un "ángel" es también un término para una persona rica que financia a un jugador, lo que le permite mantener los juegos de azar con dinero del rico.

Esto es toda una canción larga de casi 10 minutos, pero es un poco más repetitiva que la mayoría de las canciones épicas de Harris. No puede apelar a los gustos de uno al principio, pero es posible que se cultive bien después de unas pocas escuchas, aunque podría haber sido un poco más corta y menos repetitiva.

"Esto fue a partir de una idea que yo tuve cuando estaba conduciendo en la autopista M4 de Gales! Gracias a Dios tuve una pequeña grabadora conmigo! La idea me recordó a The Who/U.F.O así que la tomé en esa dirección. Tiene un ritmo muy setentoso que realmente me agrada mucho"Steve Harris

En una nota irónica, también podría ser una canción sobre la complementariedad del bien y del mal, lo que implica que estos dos conceptos deben co-existir y que es imposible concebir a uno sin el otro. La conciencia del bien genera de forma automática a la del mal también, como cuando toda la luz, inevitablemente, proyecta sombras. Lo mismo puede decirse acerca de la vida que no se puede apreciar plenamente si la muerte se ignora. "The Angel And The Gambler" de esta manera, recuerda a un episodio de la vieja serie de televisión, "The Twilight Zone", que pone de relieve lo absurdo de un mundo con sólo el bien y nada de mal en él. Aquí está un breve resumen de la historia, escrita por el autor Ray Kurzweil:

"El jugador no esperaba estar aquí. Pero pensándolo bien, pensó que había mostrado la bondad de su tiempo. Y este lugar era aún más hermoso y satisfactorio de lo que había imaginado. Por todas partes había magníficas arañas de cristal, las mejores alfombras hechas a mano, la mayoría de los alimentos suntuosos, y, sí, las mujeres más bellas, que parecían intrigadas con su compañero de cielo nuevo. Probó suerte en la ruleta, y sorprendentemente su número salió una y otra vez. Trató en otras mesas de juego, y su suerte fue muy notable: ganó juego tras juego. De hecho sus ganancias estaban causando un gran revuelo, que atrajo mucho entusiasmo por parte del personal de turno, y de las mujeres hermosas.

Este día continuó tras día, semana tras semana, el jugador ganaba todos los partidos, acumulando ganancias cada vez mayores. Todo estaba a su manera. Él siguió ganando. Y semana tras semana, mes tras mes, la racha de éxito del jugador se mantuvo inquebrantable.

Después de un tiempo, esto empezó a resultar tedioso. El jugador estaba inquieto, el ganador estaba empezando a perder su significado. Sin embargo, nada había cambiado. Siguió ganando todos los partidos, hasta que un día, el jugador ahora angustiado se volvió hacia el ángel que parecía estar al mando y dijo que no podía soportarlo más. El cielo no era para él después de todo. Él había descubierto que estaba destinado para el "otro lugar", de hecho, es donde quería estar. "Pero este es el otro lugar", fue la respuesta."

Ray Kurzweil [1999], The Age of Spiritual Machines

En la canción, los dos primeros versos nos introducen en un jugador compulsivo que no es muy exitoso, pero que sigue intentando su suerte de todos modos, con la esperanza de que las cosas fueran a cambiar ("Pero no vas a ganar, mejor vuelve más tarde","Pero estás con pésima suerte y ¿qué traerá el día siguiente?"). Aquí esta, el primer puente que nos lleva a ver las cosas desde la perspectiva del jugador. Él parece estar frente a Dios y se pregunta por qué un ángel fue enviado para tratar de salvar su miserable vida de alguna manera y sin sentido ("¿Y qué más da, así que respóndeme. ¿por qué me has mandado a un ángel reparador?"). A continuación, los siguientes versos podrían corresponder bastante a la sarcástica vista que el ángel tenía de la vida del jugador. Prestar especial atención a estas líneas:

"Nada que perder pero mucho que ganar
Un poco de peligro, se va sin decir nada
Pero ¿qué te importa?, te vas a ir al final"

Se ve aquí que el juego se ve ahora como la vida misma, la vida y todas las apuestas que tenemos que tomar, independientemente del hecho de que todos vamos a morir - abandonar el casino como metáfora. De hecho, hay "mucho que ganar" durante la vida, y el "poco peligro" es una parte inherente de ella y de este aprendizaje que muchos se refieren como la experiencia.

El puente siguiente evoca de nuevo la posibilidad de que el perdón o la condena son posibles, cualquier camino la vida conduce a la Tierra. Sin embargo, el jugador se enfrenta a sus responsabilidades y cede a la tentación ("Voy a sufrir mi deseo, no vale la pena salvar mi alma, ¿por qué no te vas?, déjanos solos") en una línea extraña, reminiscencia de otra que se encuentra en "Sing Of The Cross: "perdido el amor del cielo, optó por la lujuria de la tierra de abajo". La única diferencia aquí es que el jugador rechaza conscientemente al ángel y la redención que él podría traer.

Los últimos versos después de los solos se componen de las advertencias dadas al jugador por el ángel, exhortándolo a ser cuidadoso en sus decisiones y basar su juicio en la experiencia y los errores del pasado ("Has cometido tus errores, no hagas lo mismo otra vez "), así como le regañaba por su locura para continuar su búsqueda de placer inútil ("has sido advertido, pero aún sigues insistiendo en jugar altas apuestas, pero no hay nada que ganar "). Esto podría aplicarse a todos los que juegan sus vidas en busca de otras sensaciones que no valen la pena al final. Obviamente, como señala el último puente con toda razón, la decisión de que hacer nos corresponde a nosotros, y a nadie más ciertamente.

Para terminar, una palabra hay que añadir acerca de la repetición del estribillo. Aunque esta es una canción más que decente, a muchas personas no les gusta, por culpa de esta repetición constante. Este aparente abuso de la letra (el estribillo se repite 11 veces antes de los solos y otras 10 veces en la final de la canción!) Puede tener algún significado, aunque no está claro cuál puede ser. Tal vez el "Ángel" esta simplemente golpeando esas palabras en el cerebro del jugador para hacerle reaccionar y reflexionar sobre su verdadero significado. Otra suposición es que al repetirse 21 veces, haga referencia al puntaje más alto que se puede obtener en el BlackJack. Sin dudas, hizo que más de un fan de Maiden atentaran contra ella.

 

The Angel and the Gambler (El Ángel y el Apostador)

Autor: Harris

Roll of the dice
Take a spin of the wheel
Out of your hands now
So how do you feel
but you're never gonna win
You'd better go back again

Do you feel lucky?
Or do you feel scared
Take that luck brings
And the devil may care
But you're down on your luck
Will the next day bring?

A drift on the ocean
A float on the daydream
Or lost in a maze
Or blind in the haze

So what does it matter
So why don't you answer
So why did you send
An angel to mend

Best make decisions
Before it's too late
Take all your chances
Take all hold of the reins
A roll of the dice
Ahead of the game again

Nothing to lose
But so much to gain
A little danger
It goes without saying
But what do you care
You're gonna go in the end

Gate open to heaven
Is ready and waiting
Or straight down to hell
Can go there as well

I'll suffer my craving
My soul not worth saving
So why don't you go
Just leave well alone

Don't you think I'm a saviour
Don't you think I could save you
Don't you think I could save your life

There's like a hunger
That knocks on your door
You've had a taste of it
Still you want more
You've made your mistakes
Won't play it same again

You have been warned
But still you plunge in
You play high stakes
But there's nothing to win
You've only one life
And so many things to learn

The angel on one side
The devil the other
Which path do you take
Decisions to make

Arrive on the crossroads
You know where you're going
And what if you wait
It maybe too late

Don't you think I'm a saviour
Don't you think I could save you
Don't you think I could save Your life

Ruedan los dados
Gira la ruleta
Ahora entre tus manos
¿Dime como te sientes?
Pero no vas a ganar
Deberías dar marcha atrás

¿Te sientes con suerte
O estas asustado?
Toma lo que la suerte trae
Y ser el Diablo tal vez importe
Pero tu suerte baja
Y el día de mañana ¿qué traerá?

A la deriva en el océano
Flotando en un sueño
O perdido en un laberinto
O ciego en la niebla

¿Así que, qué importa?
¿Así que, por qué no contestas?
¿O por qué no envías
A un ángel a remediarlo?

Mejor toma decisiones
Antes de que sea tarde
Cuanta tu oportunidades
Toma las riendas
Tira los dados
Encabeza el juego otra vez

Nada que perder
Pero demasiado que ganar
Un pequeño peligro
No hace falta decir nada
Mas poco te importa
Tu llegarás hasta el fin

Una puerta abierta al cielo
Esta lista y en espera,
O directo al infierno,
Puedes ir ahí también

Sufriré mi desilusión
Mi alma no merece salvarse
¿Así que por qué no te vas?
Simplemente déjame solo

No creas que soy un salvador
No creas que puedo salvarte
No creas que puedo salvar tu vida

Como un apetito
Que toca a tu puerta
Lo pruebas,
Aún quieres más
Has cometido errores
No harás lo mismo otra vez

Has sido advertido
Pero aún sigues hundido
Corres altos riesgos
Pero ahí no hay nada que ganar
Sólo tienes una vida
Y tantas cosas que aprender

El ángel al lado
El demonio al otro
¿Qué camino tomarás?
¿Qué decidirás?

Llegando a la encrucijada
Sabes a donde irás
¿Y que pasa si esperas?
Tal vez sea demasiado tarde

No creas que soy un salvador
No creas que puedo salvarte
No creas que puedo salvar tu vida

Futureal (Futureal)

Autor: Harris / Bayley

Este es un tema de apertura rápido y enérgico, el cual se deriva de la imagen de la portada del álbum y su temática futurista. Se trata de estar tan involucrado en un mundo virtual que la línea entre la fantasía y la realidad comienza a desdibujarse y se disuelve. El carácter de la canción incluso desarrolla una cierta paranoia: "Siento que se están acercando" lo que indica que su mente se ha visto gravemente perturbada por sus actividades virtuales y que en realidad está "yendo demasiado profundo."

Mientras que el medio virtual actual no está definido en la canción, la letra describe con bastante exactitud lo que puede ser experimentar jugando un MUD (Multi-User Dungeon) o MMORPG (Massively Multiplayer Online Role-Playing Game) en el Internet, que puede suplir totalmente tu vida si no tienes cuidado. La idea de la canción fue inspirada probablemente por las muchas historias relacionadas en la prensa sobre los jugadores en línea que sufrían de lo que se llama hoy en día "ciber-adicción". Algunos tomaron el partido muy en serio y llegaron al extremo de suicidarse, mientras que otros, literalmente, "juegan a muerte", y murieron delante de su ordenador de insuficiencia cardíaca debido al agotamiento.

"Futureal" es, obviamente, una nota de suicidio ("cuando estés leyendo esto, ya me habré ido") dejada por un jugador tan adicto que de alguna manera cuenta que la gente a su alrededor estaban preocupados, aunque él niega rotundamente estar equivocado "Parece que todos me tratan como a un bicho raro, me hace ver que soy el único que siente, que yo se lo que es real." Este tipo de locura es tristemente común entre las personas que abusan de jugar juegos en línea. Aunque la mayoría de los jugadores están perfectamente sanos y tratan el entorno virtual como un entretenimiento, algunas mentes más débiles "pierden la trama" y lamentablemente terminan teniendo más en cuenta el juego que la vida real misma y preguntarse "¿Qué es real?"

Es también destacable señalar que de alguna manera Blaze revivió este tema en su álbum conceptual de 2000, "Silicon Messiah", más que nada en sus letras "A partir de la primera prueba de esta verdad alterada yo sabía que no podría vivir de la manera que viven los demás", tomado de la canción "The Hunger". De todos modos, esta es una gran apertura de un gran disco con una melodía pegadiza y algunos solos de guitarra muy buenos, y podría ser más corta canción de la Doncella.

"Esta canción fue una idea que había tenido desde hace bastante tiempo, pero no había trabajado en una canción completa hasta que comenzó la escritura para este álbum. He trabajado toda la música y la melodía de las líneas vocales, pero no tenía una letra adecuada, por lo que pedí a Blaze a escribir algo para ella y la verdad que quedó muy bien!"

Steve Harris

 

Futureal (Futureal)

Autor: Harris / Bayley

I'm running of my time, I'm running out of breath
And now it's getting, so I can't sleep at night
in the day, I feel like death

I'm getting in far too deep, I feel they closing in
I've got to say that I'm scared, I know they'll win
Even so, I prepared

[Chorus:]
Do you believe, what you hear
Can you believe, what you see
Do you believe, what you feel
Can you believe

What is real?
Futureal
What is real?
Futureal

Wherever anyone seems to treat me like a freak
It makes me see I'm only one who feels
That I know what is real

Sometimes it feels like a game of deadly hide and seek
And when you reading this, then I will be gone
Maybe then, you will see

[Chorus 2 times]

Se acaba mi tiempo, se acaba mi respiración
Lo estoy logrando, así que no puedo dormir esta noche
En el día, me siento muerto

Consigo llegar lejos, demasiado profundo, siento que se acercan
Debo decir que estoy asustado, sé que ellos ganaran
Aun así, estoy preparado

[Estribillo]
¿Crees lo que escuchas?
¿Puedes creer los que ves?
¿Crees los que sientes?
¿Puedes creerlo?

¿Qué es Real?
Futureal
¿Qué es Real?
Futureal

En cualquier parte todos parecen tratarme como un fenómeno
Me hace sentir que soy el único que lo siente
Que sé qué es real

A veces se siente como un juego de escondite mortal
Y cuando leas esto, me habré ido
Tal vez entonces, te darás cuenta

[Estribillo 2 veces]